logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

(Ebook) Untranslatability Goes Global by Suzanne Jill Levine, Katie Lateef-Jan ISBN 9781138744301, 1138744301

  • SKU: EBN-7003342
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

4.7

30 reviews
Instant download (eBook) Untranslatability Goes Global after payment.
Authors:Suzanne Jill Levine, Katie Lateef-Jan
Pages:154 pages.
Year:2017
Editon:1
Publisher:Routledge
Language:english
File Size:1.11 MB
Format:pdf
ISBNS:9781138744301, 1138744301
Categories: Ebooks

Product desciption

(Ebook) Untranslatability Goes Global by Suzanne Jill Levine, Katie Lateef-Jan ISBN 9781138744301, 1138744301

This collection brings together contributions from translation theorists, linguists, and literary scholars to promote interdisciplinary dialogue about untranslatability and its implications within the context of globalization. The chapters depart from the pragmatics of translation practice and move on to consider the role of the translator’s voice and the translator as author in specific literary works. The volume as a whole seeks to study and at times dramatize the interplay between translation as a creative practice and its place within the dynamic between local and global examining case studies across a wide variety of literary genres and traditions across regions. By highlighting the complex interface between translation practice and theory, translator and author, and local and global, this book will be of particular interest to graduate students and scholars in translation studies and literary studies.

*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products