logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

(Ebook) Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard by Eva C. Karpinski, Elena Basile ISBN 9780367502713, 0367502712

  • SKU: EBN-34674514
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

0.0

0 reviews
Instant download (eBook) Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard after payment.
Authors:Eva C. Karpinski, Elena Basile
Pages:262 pages.
Year:2021
Editon:1
Publisher:Routledge
Language:english
File Size:3.22 MB
Format:pdf
ISBNS:9780367502713, 0367502712
Categories: Ebooks

Product desciption

(Ebook) Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard by Eva C. Karpinski, Elena Basile ISBN 9780367502713, 0367502712

Translation, Semiotics, and Feminism: Selected Writings of Barbara Godard brings together 16 of the most important essays by the influential Canadian scholar, situating her thinking in relation to feminism and translation studies from the 1980s through the 2000s. Godard’s lasting contributions helped to advance several areas in translation studies such as feminist theories and semiotics.

The collection includes two previously unpublished essays and two essays that have so far only appeared in French. The book is organized into four thematic parts covering feminist theories, comparative cultural studies, semiotics and ethics, and embodied praxis of translation. Each part is accompanied by specifically focused introductory essays, written by the editors, elucidating the material presented in each section. Topics covered range from translating and sexual difference and feminist discourse to translation and theatre and the ethics of translating.

This timely book is key reading for scholars, researchers, and advanced students of translation studies, comparative literature, gender studies, and cultural studies.

*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products