logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

Translating Tourism (Translation Practices Explained) by Stefania M. Maci, Cinzia G. Spinzi instant download

  • SKU: EBN-239342932
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

4.8

16 reviews
Instant download (eBook) Translating Tourism (Translation Practices Explained) after payment.
Authors:Stefania M. Maci, Cinzia G. Spinzi
Pages:updating ...
Year:2026
Publisher:Routledge
Language:english
File Size:37.4 MB
Format:pdf
Categories: Ebooks

Product desciption

Translating Tourism (Translation Practices Explained) by Stefania M. Maci, Cinzia G. Spinzi instant download

This engaging textbook provides an in-depth examination of tourist discourse and communication and a guide to translating tourism texts.Through analysis of the linguistic, intercultural, and socially inclusive aspects of tourist communication, this volume covers both conventional and digital forms of tourist texts and explores the unique attributes of tourist discourse, including its lexical, syntactic, and textual qualities, and how these affect translation processes. Special emphasis is placed on the translation of digital tourist information, guided tours, and accessible tourism discourse, highlighting the need for a functional and flexible translation methodology. The authors posit that tourist translation transcends simple language transmission, functioning as a mediatory act that necessitates cultural adaptation, knowledge of accessibility, and persuasive methods customised for varied audiences.Synthesising concepts from tourist studies, discourse analysis, and translation studies, this accessible textbook merges theoretical views with practical examples to provide a key resource for researchers, translators, and professionals in translation studies, tourism communication, English language and linguistics.
*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products

-20%

Apache by Ed Macy instant download

$40 $32