logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

(Ebook) Thinking Spanish Translation A Course in Translation Method Spanish to English 1st Edition by Louise Haywood ISBN 9780203886014 0203886011

  • SKU: EBN-10554794
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

0.0

0 reviews
Instant download (eBook) Thinking Spanish Translation: A Course in Translation Method, Spanish to English after payment.
Authors:Louise M. Haywood
Pages:303 pages.
Year:2014
Editon:2nd
Publisher:Routledge
Language:english
File Size:2.62 MB
Format:pdf
ISBNS:9780203886014, 0203886011
Categories: Ebooks

Product desciption

(Ebook) Thinking Spanish Translation A Course in Translation Method Spanish to English 1st Edition by Louise Haywood ISBN 9780203886014 0203886011

(Ebook) Thinking Spanish Translation: A Course in Translation Method, Spanish to English by Louise M. Haywood - Ebook PDF Instant Download/Delivery: 9780203886014, 0203886011
Full download (Ebook) Thinking Spanish Translation: A Course in Translation Method, Spanish to English 1st Edition after payment

Product details: 

ISBN 10:  0203886011

ISBN 13: 9780203886014

Author: Louise M. Haywood
The new edition of this comprehensive course in Spanish-English translation offers advanced students of Spanish a challenging yet practical approach to the acquisition of translation skills, with clear explanations of the theoretical issues involved. A variety of translation issues are addressed, including: cultural differences; index and dialect; grammatical differences; genre. With a sharper focus, clearer definitions and an increased emphasis on up-to-date 'real world' translation tasks, this second edition features a wealth of relevant illustrative material taken from a wide range of sources, both Latin American and Spanish, including technical, scientific and legal texts; journalistic and informative texts; and literary and dramatic texts.

Table of contents: 

  1. Preliminaries to Translation as a Process

  2. Preliminaries to Translation as a Product

  3. Lexis and Compensation

  4. Text Type and Purpose

  5. Cultural Issues in Translation

  6. Phonic, Graphic, and Prosodic Issues

  7. Syntactical, Morphological, and Discourse Issues

  8. Literal Denotative Meaning and Translation Issues

  9. Connotative Meaning and Translation Problems

  10. Social and Tonal Register

  11. Dialect, Sociolect, and Codeswitching

  12. Scientific and Technical Translation

  13. Legal and Financial Translation

  14. Translation of Consumer-Oriented Texts

  15. Stylistic Editing

  16. Summary and Conclusion


People also search for:

wishful thinking in spanish translation
i am thinking of you spanish translation
thinking about you spanish translation
thinking spanish translation second edition
what is spanish for understand

Tags: Louise Haywood, Thinking Spanish Translation, A Course, Translation Method

*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products