logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

(Ebook) The Voice of the Law in Transition : Indonesian Jurists and Their Languages, 1915-2000 by A. Massier ISBN 9789004253964, 9004253963

  • SKU: EBN-51272452
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

4.8

36 reviews
Instant download (eBook) The Voice of the Law in Transition : Indonesian Jurists and Their Languages, 1915-2000 after payment.
Authors:A. Massier
Pages:323 pages.
Year:2008
Editon:1
Publisher:BRILL
Language:english
File Size:19.49 MB
Format:pdf
ISBNS:9789004253964, 9004253963
Categories: Ebooks

Product desciption

(Ebook) The Voice of the Law in Transition : Indonesian Jurists and Their Languages, 1915-2000 by A. Massier ISBN 9789004253964, 9004253963

In the literature on Indonesian legal history, the role of language has been paid scant attention. Even the replacement of Dutch by Indonesian as the official language of the law, surely a major event for the work of Indonesian jurists, has not been closely examined. Yet, since the early 1970s, legal usage and terminology have been the topic of a steady stream of highly critical publications by linguists and, remarkably, by jurists as well. Their criticism is focused on the heterogeneity of law language and terminology, and the deviation of legal usage from the official standard language. Government measures (language courses, law dictionaries) have not allayed this criticism. This study exposes two fundamental defects in the government measures and in the criticism itself. Firstly, they are grounded in an instrumental approach to language, an approach that sees language as a mere tool of the jurist, and as secondary in importance to the conceptual world that is considered law's core business. Secondly, they greatly underestimate the impact of the declining knowledge of Dutch upon the development of Indonesian law language. Massier argues that the law must be viewed as inextricably bound up with the language in which it is formulated. Consequently, legal training and practice are examined in this study in terms of language behaviour and conventions, of learning, writing and speaking the languages of the law. The voice of the law in transition provides a language history of Indonesian law and its practitioners.
*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products