logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

(Ebook) Interpreting in Multilingual, Multicultural Contexts by Rachel Locker McKee; Jeffrey E. Davis ISBN 9781563684500, 1563684500

  • SKU: EBN-51609520
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

4.5

8 reviews
Instant download (eBook) Interpreting in Multilingual, Multicultural Contexts after payment.
Authors:Rachel Locker McKee; Jeffrey E. Davis
Pages:281 pages.
Year:2010
Editon:1
Publisher:Gallaudet University Press
Language:english
File Size:1.07 MB
Format:pdf
ISBNS:9781563684500, 1563684500
Categories: Ebooks

Product desciption

(Ebook) Interpreting in Multilingual, Multicultural Contexts by Rachel Locker McKee; Jeffrey E. Davis ISBN 9781563684500, 1563684500

The Seventh Volume in the Studies in Interpretation Series Nineteen international authorities contribute their research and findings to Interpreting in Multilingual, Multicultural Contexts, probing the complex nature of interpreted interaction involving Deaf and hearing people of diverse linguistic and cultural backgrounds. They also analyze the contextualized interpreting practices and considerations that transpire from this diversity. In three parts, this trenchant collection shows how Deaf and hearing people use language in fluctuating ways to connect with each other. The chapters in Part 1 -- Expanding Frontiers: ASL-English-Spanish Interpreting in the United States -- consider sign language interpreting at the border between Baja California and the state; trilingual video relay service (VRS) interpreting; and constructing a valid, reliable trilingual interpreting testing instrument. Part 2 -- Mediating Indigenous Voices -- explores how to construct roles in a Maori Deaf trilingual context; considerations for interpreting signed languages of American Indian Communities; and interpreting for indigenous Deaf clients in far north Queensland, Australia. In the final section, Part 3 -- Globalizing: Interpreting in International Contexts -- protocols for interpreting in multilingual international conferences are analyzed. The last chapter describes the arduousness of sign language interpreting in multilingual, international settings. It acts as a fitting conclusion to this examination of the challenges to the sociolinguistic repertoire of interpreters mediating across multiplex combinations of culture and language.
*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products