logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

Danmu-mediated Communication and Audiovisual Translation in the Digital Age by Unknown instant download

  • SKU: EBN-237374380
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

4.3

8 reviews
Instant download (eBook) Danmu-mediated Communication and Audiovisual Translation in the Digital Age after payment.
Authors:Unknown
Pages:updating ...
Year:2025
Publisher:Routledge
Language:english
File Size:5.54 MB
Format:epub
Categories: Ebooks

Product desciption

Danmu-mediated Communication and Audiovisual Translation in the Digital Age by Unknown instant download

This collection represents the first of its kind, bringing together the latest research on danmu, the fast-growing phenomenon of live comments overlaid on audiovisual media changing the shape of audience participation on video-streaming platforms and of audiovisual translation research today. The volume presents compelling evidence of danmu’s growing influence in shaping the future of audiovisual translation and online computer-mediated communication. Through diverse theoretical and methodological lenses, the chapters delve into how danmu facilitates audience participation, impacts documentary viewing through emotional engagement, and challenges traditional subtitling with multimodal pseudotranslations. It further explores cultural citizenship in video game commentary, virtual communities of practice in danmu, and Chinese audience preferences in danmu-enhanced viewing experiences. This book will be of interest to scholars in audiovisual translation, media studies, digital communication, and East Asian studies. Sijing Lu is Assistant Professor of Translation and Transcultural Studies at the University of Warwick. Siwen Lu is Lecturer of Translation Studies at the University of Sheffield. Lisi Liang is Lecturer and Yunshan Young Scholar of Translation Studies at Guangdong University of Foreign Studies.
*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products