logo
Product categories

EbookNice.com

Most ebook files are in PDF format, so you can easily read them using various software such as Foxit Reader or directly on the Google Chrome browser.
Some ebook files are released by publishers in other formats such as .awz, .mobi, .epub, .fb2, etc. You may need to install specific software to read these formats on mobile/PC, such as Calibre.

Please read the tutorial at this link.  https://ebooknice.com/page/post?id=faq


We offer FREE conversion to the popular formats you request; however, this may take some time. Therefore, right after payment, please email us, and we will try to provide the service as quickly as possible.


For some exceptional file formats or broken links (if any), please refrain from opening any disputes. Instead, email us first, and we will try to assist within a maximum of 6 hours.

EbookNice Team

Analysing English-Arabic Machine Translation; Google Translate, Microsoft Translator and Sakhr by Zakaryia Almahasees ISBN 9781003191018, 1003191010 instant download

  • SKU: EBN-237335592
Zoomable Image
$ 32 $ 40 (-20%)

Status:

Available

4.4

19 reviews
Instant download (eBook) Analysing English-Arabic Machine Translation; Google Translate, Microsoft Translator and Sakhr after payment.
Authors:Zakaryia Almahasees
Pages:updating ...
Year:2022
Publisher:Routledge
Language:english
File Size:2.35 MB
Format:pdf
ISBNS:9781003191018, 1003191010
Categories: Ebooks

Product desciption

Analysing English-Arabic Machine Translation; Google Translate, Microsoft Translator and Sakhr by Zakaryia Almahasees ISBN 9781003191018, 1003191010 instant download

Machine translation (MT) has become widely used throughout the world as a medium of communication between those who live in different countries and speak different languages. However, translation between distant languages constitutes a challenge for machines. Therefore, translation evaluation is poised to play a significant role in the process of designing and developing effective MT systems. This book evaluates three prominent MT systems, including Google Translate, Microsoft Translator, and Sakhr, each of which provides translation between English and Arabic. In the book, Almahasees scrutinises the capacity of the three systems in dealing with translation between English and Arabic in a large corpus taken from various domains, including the United Nation (UN), the World Health Organization (WHO), the Arab League, Petra News Agency reports, and two literary texts: The Old Man and the Sea and The Prophet. The evaluation covers holistic analysis to assess the output of the three systems in terms of Translation Automation User Society (TAUS) adequacy and fluency scales. The text also looks at error analysis to evaluate the systems’ output in terms of orthography, lexis, grammar, and semantics at the entire-text level and in terms of lexis, grammar, and semantics at the collocation level. The research findings contained within this volume provide important feedback about the capabilities of the three MT systems with respect to English to Arabic translation and paves the way for further research on such an important topic. This book will be of interest to scholars and students of translation studies and translation technology.
*Free conversion of into popular formats such as PDF, DOCX, DOC, AZW, EPUB, and MOBI after payment.

Related Products